Irony 3a(1)
Remember the big controversy with Alanis Morissette's song, Ironic? (No link; it's a lame song.)
So at the end of the day there is a meaning of the word, "ironic," that could be read, if you squint, to apply to the situations in that song. Merriam-Webster Online's third definition -- thus the "3a(1)" in the title -- reads: "incongruity between the actual result of a sequence of events and the normal or expected result."
Well, this doesn't exactly qualify, but it's close.
In yesterday's post I wrote:
And then I wondered why I wasn't bothered by the possibility that she would (Ch'V) get hit by lightning, or that a tree limb might (Ch'V) fall and hurt her. Or why I wasn't worried about a tree falling on the house and hurting either Rachel or G. It's not that such things are impossible, or even entirely improbable.Emphasis added. I wrote that about the storms on Tuesday night, and last night when I went home my lovely wife G informed me that in fact, a chunk of tree had fallen on our roof, above the baby's room, and we were now taking on water.
It's not a big deal, damage-wise, and no one was hurt. G, as I've mentioned, doesn't know about this blog and presumably doesn't read it. (Though, if she has been reading it and not realizing it was me, then this post will probably lock it down for her and I'll hear about it tonight. In which case, "Hi, sweetie! :)" )
But apparently God, with that great sense of humor of His, has an Atom feed.
--FD
Labels: follow-up, substantive, torah
Links to this post:
Create a Link
0 Comments:
Post a Comment
<< Home